Big SPOILER (maybe?)
Yeserday, I had a idea. The Big Sister (i mean elenor or what she is called) is a previous little sister from you (the prototype Big Daddy).
I don't know if that's true, so it's only -maybe- a spoiler. But it would be realistic.
You mean that she is your real life little sister?
Or that she is the little sister that was bonded to you...?
Because the latter was confirmed ages ago and the first idea is plausible I suppose except that Elanor calls you Dad. this may only be a reference to her being bonded with him and he being a Big Daddy but who knows?
You hear Eleanor call you Father, although it could just be that, having time to grow up, she's moved from saying "Daddy" to "Father." She still may consider you almost literally as a father figure, due to the connection you two had.
Really, her using another word for "Daddy" doesn't seem to, in any way, suggest you are her father. Either way, what you seem to be saying (Eleanor is your old Little Sister) has been confirmed long ago, so no spoilers there.
But in the new Gameplay trailer:
The little sister said:
"Daddie hat geschlafen. Ganz ganz lange. Und Eleanor hat dich vermisst. Finde sie dann geht es dir besser."
"Dad slept. Very very long. And Eleanor missed you. Find she, then you'll feel better."
Don't you understand? Eleanor is missing her Big Daddy. And the Big Daddy you are playing in BS2 was her Big Daddy.
So Eleanor is missing YOU!
Yes, Eleanor misses her original Big Daddy. What's so weird about that? The Little Sister who says that isn't Eleanor, it's basically just her little messenger.
Also, don't completely trust translations like those. You can see the grammar mistakes from a generated translation.
grammar mistakes? Sorry, i didn't use any generated translation. I am german and made this translation by myself. Is my english really so bad?
Originally Posted by MegaScience
Oh. o.o Sorry, didn't know... Your English is fine, it's when you translated that line that the grammar was a bit off...
Originally Posted by Karkan